Тимоти Тачер: Мртвацима улаз забрањен

Тимоти Тачер: Мртвацима улаз забрањен

Када се на нашим просторима помене име култног талијанског стрипа „Алан Форд“ многи одмах помисле на ауторски двојац Магнус (цртеж) и Бункер (сценарио), пардон тројац –Магнус, Бункер и Ненад Брикси (Brixy) – преводилац. Легендарни уредник стрип ревије „Плави вјесник“ из њеног златног периода (1960 – 1967. године) својим превођењем стрипа Алан Форд умногоме је допринио његовој популарности на еx-ЈУ просторима. Мултиталентовани Брикси се након два семестра проведена на Високој економско-комерцијалној школи у Загребу у потпуности посветио новинарству и писању. Уређивао је многе часописе (“Вараждинске вијести”, “Народни лист”, “Глобус”, “Плави вјесник” и др.). Писао је и објављивао новеле, цртице, хумореске, путописе и романе! Најпознатије дјело му је кримић “Мртвацима улаз забрањен” који је доживио 11 издања, а захваљујући Удружењу стрип аутора и обожавалаца стрипа Републике Српске “Девета димензија” стиже нам и 12. Издање!

Ово дјело је преведено на пет језика, по њему су снимљена и два играна филма., а нацртан је у стрип! Стрип цртач Вјекослав Ивезић оживио је Бриксијевог јунака Тимотија Тачера чије су двије еписоде објављене у тадашњој Вјесниковој Суперстрип едицији у којој је излазио и “Алан Форд” и “Џони Логан”.